Skip to content
Crónica Actual
  domingo 7 junio 2026
  • Titulares
  • Ciencia
    • Tecnología
  • Cultura
    • Libros
    • Música
    • Teatro
    • Arte
  • Televisión y Cine
  • Deportes
    • Fútbol
    • Motor
    • Baloncesto
  • Internacional
  • España
    • Madrid
    • Andalucía
    • Galicia
    • Comunidad de Valencia
    • Castilla La-Mancha
    • Castilla y León
    • Región de Murcia
    • Cataluña
  • Economía
  • Más
    • Gente
    • Sociedad
    • Opinión
Tendencias
7 de junio de 2026Visita del Papa León XIV a Madrid, en directo: Miles de fieles espera en Cibeles la llegada del Papamóvil para la misa 7 de junio de 2026Corea del Norte proclama que su estatus nuclear es «irreversible» 7 de junio de 2026Visita del Papa León XIV a Madrid hoy: agenda del pontífice en su viaje por España 7 de junio de 2026Santa Misa del Papa León XIV en la Plaza de Cibeles de Madrid 7 de junio de 2026La preciosa villa medieval que cuenta con unas calles únicas del siglo XV que siguen intactas 7 de junio de 2026Rusia pierde territorio por segundo mes consecutivo ante la ofensiva ucraniana 7 de junio de 2026La nueva apuesta ucraniana en el cielo: los Gripen ya tienen fecha y la pista francesa sobre los Rafale 7 de junio de 2026El negociador de Pakistán entrega en mano un «mensaje especial» al líder supremo iraní 7 de junio de 2026Estas son las mejores zonas de Cibeles para poder ver la misa del Papa León XIV en Madrid 7 de junio de 2026La quiropráctica: el arma invisible de los toreros de élite
Crónica Actual
Crónica Actual
  • Titulares
  • Ciencia
    • Tecnología
  • Cultura
    • Libros
    • Música
    • Teatro
    • Arte
  • Televisión y Cine
  • Deportes
    • Fútbol
    • Motor
    • Baloncesto
  • Internacional
  • España
    • Madrid
    • Andalucía
    • Galicia
    • Comunidad de Valencia
    • Castilla La-Mancha
    • Castilla y León
    • Región de Murcia
    • Cataluña
  • Economía
  • Más
    • Gente
    • Sociedad
    • Opinión
Crónica Actual
  España  Cataluña  Cien años de la oda daliniana escrita por Lorca
CataluñaEspaña

Cien años de la oda daliniana escrita por Lorca

7 de junio de 2026
FacebookX TwitterPinterestLinkedInTumblrRedditVKWhatsAppEmail

Ha pasado la efeméride y entre otros ruidos mediáticos, nadie se ha acordado de este aniversario literario. En abril de 1926, hace ahora cien años, en el número 34 de «Revista de Occidente», aquella ambiciosa publicación creada por Ortega y Gasset, acogía en sus páginas, entre textos de Pedro Salinas, Ramón Gómez de la Serna y Hugo Obermaier un largo poema que era una verdadera declaración de amistad. Era la «Oda a Salvador Dalí» escrita por Federico García Lorca. En palabras del hispanista francés Jean Cassou, aparecidas unos meses más tarde, era «la manifestación más deslumbrante de un estado de ánimo completamente nuevo en España».. Con la excepción del Museo Casa Natal del poeta en Fuente Vaqueros que acaba de inaugurar una muestra dedicada a la oda, prácticamente este centenario ha pasado desapercibido, pese a que estamos ante una de las composiciones líricas más importantes de su autor, además de ser el punto álgido de su amistad con el artista de Figueres. Para saber un poco más de ese puñado de versos debemos echar la vista atrás.. El de 1926 fue un año decisivo para Salvador Dalí. Fue en ese momento cuando pudo viajar por primera vez a París para conocer a su ídolo Pablo Picasso, un hecho fundamental en su biografía. Igualmente fue en 1926 cuando se le expulsó de manera definitiva de la Academia de Bellas Artes de San Fernando, en Madrid, dejando en esa ciudad un puñado de amigos que fueron sus cómplices en la Residencia de Estudiantes, con Buñuel y Lorca a la cabeza. Con este último mantenía una amistad que, como dijo el pintor al final de su vida, era «un amor erótico y trágico, por el hecho de no poderlo compartir».. En las cartas que el pintor escribe a Lorca en aquellos meses había una preocupación manifiesta: la escritura de una oda dedicada a él. El poeta, tan cuidadoso siempre en su trabajo, fue poco a poco redactando esos alejandrinos que debían mucho a la estancia que, un año antes, durante la semana santa, había realizado en Cadaqués y Figueres invitado por Salvador y su familia. Aquellos días se tradujeron en esos versos.. El manuscrito original de la «Oda a Salvador Dalí», que se conserva en el Centro Lorca de Granada, está formado por ocho páginas. En ella expuso el poeta sus sentimientos hacia quien fue uno de sus grandes amigos, aunque también es la plasmación de las diferencias estéticas que existieron siempre entre ambos y que se acentuaron con la publicación del «Romancero gitano».. La huella dejada por el pequeño pueblo ampurdanés es evidente cuando Lorca recuerda que «Cadaqués, en el fiel del agua y la colina,/ eleva escalinatas y oculta caracolas./ Las flautas de madera pacifican el aire./ Un viejo dios silvestre da frutas a los niños». Y eso ocurre en la población en la que vive y pinta ese Salvador Dalí «de voz aceitunada».. Lorca se fija en todos los detalles del pintor, el mismo que toma su paleta, «con un tiro en un ala» y que pide luz «que anima la copa del olivo», pero también «la luz antigua que se queda en la frente». Lo que desea Dalí, a los ojos de su amigo, es «una materia definida y exacta/ donde el hongo no pueda poner su campamento./Amas la arquitectura que construye en lo ausente/ y admites la bandera como una simple broma».. En contraste con todo ello, está una flor: «¡Siempre la rosa, siempre, norte y sur de nosotros!/ Tranquila y concentrada como una estatua ciega,/ ignorante de esfuerzos soterrados que causa».. Pese a todo, pese a las diferencias evidentes que marcan aquella relación, Lorca se quedaba «lo que me dicen tu persona y tus cuadros». Prefiere no aplaudir su «imperfecto pincel adolescente», pero sí que alaba «la firme dirección de tus flechas». El poeta se quedaba con «tu corazón astronómico y tierno,/ de baraja francesa y sin ninguna herida».. Leído el manuscrito se ven algunas variantes con lo que finalmente vio la luz en «Revista de Occidente». Una de las más curiosas es un verso, hacia el final, que a imprenta llegó como «nuestra amistad pintada como un juego de la oca» mientras que en el original lorquiana se lee «nuestra amistad radiante de corazón y risas».. El poema, cuando apareció en la publicación de Ortega, fue un gran impacto para los lectores llamando pronto la atención de la crítica especializada, además de conquistar sin ninguna fisura a Dalí.. A lo largo de los años, una vez muerto Lorca, el pintor destacaría ese largo poema, ese signo de amistad, como la verdadera explicación de lo que fuer la admiración y afecto que Lorca sintió hacia él. Fue precisamente la oda el vehículo que usó Dalí para recordar a su amigo cuando supo que había sido asesinado. En París, en la editorial GLM (Guy Levis Mano), en 1938, el pintor promovió la publicación en edición bilingüe, en español y francés, con la implicación como traductores del poeta surrealista Paul Éluard y el escritor Louis Parrot. El pequeño volumen, en edición limitada, iba ilustrada con una fotografía de Lorca y Dalí en Figueres, en el tiempo en el que este último estaba realizando el servicio militar.. La oda persiguió toda su vida al padre de los relojes blandos. Para él fue la mejor manera de demostrar al mundo que seguía sintiendo sincero afecto hacia Lorca, pese a que en ocasiones no había estado muy acertado en sus declaraciones públicas sobre aquella amistad. El 30 de enero de 1986, en una carta al director en «El País», una de sus últimas intervenciones públicas por escrito, el pintor volvió a citarla al referirse al poeta granadino.

Más noticias

La Junta refuerza las exportaciones con una nueva oficina de la Red Exterior en Los Ángeles

25 de marzo de 2026

Illa descarta someterse a una moción de confianza en su primera entrevista tras su enfermedad y la crisis de Rodalies

17 de febrero de 2026

El perro de Pedro Sánchez a subasta en «Cap nen sense joguina»

3 de enero de 2026

Una moneda de Marsella y una fuente fuera de lo común, los secretos de la Malaca romana bajo el Museo Carmen Thyssen

2 de marzo de 2026

 

Se conmemora el centenario de la publicación en «Revista de Occidente» del gran poema que el poeta dedicó al pintor ampurdanés

  

Ha pasado la efeméride y entre otros ruidos mediáticos, nadie se ha acordado de este aniversario literario. En abril de 1926, hace ahora cien años, en el número 34 de «Revista de Occidente», aquella ambiciosa publicación creada por Ortega y Gasset, acogía en sus páginas, entre textos de Pedro Salinas, Ramón Gómez de la Serna y Hugo Obermaier un largo poema que era una verdadera declaración de amistad. Era la «Oda a Salvador Dalí» escrita por Federico García Lorca. En palabras del hispanista francés Jean Cassou, aparecidas unos meses más tarde, era «la manifestación más deslumbrante de un estado de ánimo completamente nuevo en España».. Con la excepción del Museo Casa Natal del poeta en Fuente Vaqueros que acaba de inaugurar una muestra dedicada a la oda, prácticamente este centenario ha pasado desapercibido, pese a que estamos ante una de las composiciones líricas más importantes de su autor, además de ser el punto álgido de su amistad con el artista de Figueres. Para saber un poco más de ese puñado de versos debemos echar la vista atrás.. El de 1926 fue un año decisivo para Salvador Dalí. Fue en ese momento cuando pudo viajar por primera vez a París para conocer a su ídolo Pablo Picasso, un hecho fundamental en su biografía. Igualmente fue en 1926 cuando se le expulsó de manera definitiva de la Academia de Bellas Artes de San Fernando, en Madrid, dejando en esa ciudad un puñado de amigos que fueron sus cómplices en la Residencia de Estudiantes, con Buñuel y Lorca a la cabeza. Con este último mantenía una amistad que, como dijo el pintor al final de su vida, era «un amor erótico y trágico, por el hecho de no poderlo compartir».. En las cartas que el pintor escribe a Lorca en aquellos meses había una preocupación manifiesta: la escritura de una oda dedicada a él. El poeta, tan cuidadoso siempre en su trabajo, fue poco a poco redactando esos alejandrinos que debían mucho a la estancia que, un año antes, durante la semana santa, había realizado en Cadaqués y Figueres invitado por Salvador y su familia. Aquellos días se tradujeron en esos versos.. El manuscrito original de la «Oda a Salvador Dalí», que se conserva en el Centro Lorca de Granada, está formado por ocho páginas. En ella expuso el poeta sus sentimientos hacia quien fue uno de sus grandes amigos, aunque también es la plasmación de las diferencias estéticas que existieron siempre entre ambos y que se acentuaron con la publicación del «Romancero gitano».. La huella dejada por el pequeño pueblo ampurdanés es evidente cuando Lorca recuerda que «Cadaqués, en el fiel del agua y la colina,/ eleva escalinatas y oculta caracolas./ Las flautas de madera pacifican el aire./ Un viejo dios silvestre da frutas a los niños». Y eso ocurre en la población en la que vive y pinta ese Salvador Dalí «de voz aceitunada».. Lorca se fija en todos los detalles del pintor, el mismo que toma su paleta, «con un tiro en un ala» y que pide luz «que anima la copa del olivo», pero también «la luz antigua que se queda en la frente». Lo que desea Dalí, a los ojos de su amigo, es «una materia definida y exacta/ donde el hongo no pueda poner su campamento./Amas la arquitectura que construye en lo ausente/ y admites la bandera como una simple broma».. En contraste con todo ello, está una flor: «¡Siempre la rosa, siempre, norte y sur de nosotros!/ Tranquila y concentrada como una estatua ciega,/ ignorante de esfuerzos soterrados que causa».. Pese a todo, pese a las diferencias evidentes que marcan aquella relación, Lorca se quedaba «lo que me dicen tu persona y tus cuadros». Prefiere no aplaudir su «imperfecto pincel adolescente», pero sí que alaba «la firme dirección de tus flechas». El poeta se quedaba con «tu corazón astronómico y tierno,/ de baraja francesa y sin ninguna herida».. Leído el manuscrito se ven algunas variantes con lo que finalmente vio la luz en «Revista de Occidente». Una de las más curiosas es un verso, hacia el final, que a imprenta llegó como «nuestra amistad pintada como un juego de la oca» mientras que en el original lorquiana se lee «nuestra amistad radiante de corazón y risas».. El poema, cuando apareció en la publicación de Ortega, fue un gran impacto para los lectores llamando pronto la atención de la crítica especializada, además de conquistar sin ninguna fisura a Dalí.. A lo largo de los años, una vez muerto Lorca, el pintor destacaría ese largo poema, ese signo de amistad, como la verdadera explicación de lo que fuer la admiración y afecto que Lorca sintió hacia él. Fue precisamente la oda el vehículo que usó Dalí para recordar a su amigo cuando supo que había sido asesinado. En París, en la editorial GLM (Guy Levis Mano), en 1938, el pintor promovió la publicación en edición bilingüe, en español y francés, con la implicación como traductores del poeta surrealista Paul Éluard y el escritor Louis Parrot. El pequeño volumen, en edición limitada, iba ilustrada con una fotografía de Lorca y Dalí en Figueres, en el tiempo en el que este último estaba realizando el servicio militar.. La oda persiguió toda su vida al padre de los relojes blandos. Para él fue la mejor manera de demostrar al mundo que seguía sintiendo sincero afecto hacia Lorca, pese a que en ocasiones no había estado muy acertado en sus declaraciones públicas sobre aquella amistad. El 30 de enero de 1986, en una carta al director en «El País», una de sus últimas intervenciones públicas por escrito, el pintor volvió a citarla al referirse al poeta granadino.

 Noticias de Cataluña en La Razón

Al menos 12 heridos en un tiroteo entre dos asistentes a un festival de verano en EE UU
Cortes de tráfico y estaciones de metro cerradas hoy por la visita del Papa a Madrid
Leer también
Sociedad

Visita del Papa León XIV a Madrid, en directo: Miles de fieles espera en Cibeles la llegada del Papamóvil para la misa

7 de junio de 2026 1615
Internacional

Corea del Norte proclama que su estatus nuclear es «irreversible»

7 de junio de 2026 13126
España

Visita del Papa León XIV a Madrid hoy: agenda del pontífice en su viaje por España

7 de junio de 2026 6470
Sociedad

Santa Misa del Papa León XIV en la Plaza de Cibeles de Madrid

7 de junio de 2026 13197
Castilla y León

La preciosa villa medieval que cuenta con unas calles únicas del siglo XV que siguen intactas

7 de junio de 2026 11657
Internacional

Rusia pierde territorio por segundo mes consecutivo ante la ofensiva ucraniana

7 de junio de 2026 13980
Cargar más
Entradas Recientes

Visita del Papa León XIV a Madrid, en directo: Miles de fieles espera en Cibeles la llegada del Papamóvil para la misa

7 de junio de 2026

Corea del Norte proclama que su estatus nuclear es «irreversible»

7 de junio de 2026

Visita del Papa León XIV a Madrid hoy: agenda del pontífice en su viaje por España

7 de junio de 2026

Santa Misa del Papa León XIV en la Plaza de Cibeles de Madrid

7 de junio de 2026

La preciosa villa medieval que cuenta con unas calles únicas del siglo XV que siguen intactas

7 de junio de 2026

Rusia pierde territorio por segundo mes consecutivo ante la ofensiva ucraniana

7 de junio de 2026
    Crónica Actual
    En ‘Crónica Actual’, nos dedicamos a la búsqueda incansable de la verdad y la precisión en el periodismo. Con un equipo de reporteros experimentados y una red de corresponsales en todo el mundo, ofrecemos cobertura en tiempo real de los eventos más importantes. Nuestra misión es informar a nuestros lectores con reportajes detallados, análisis profundos y una narrativa que conecta los puntos en el complejo tapiz de la sociedad. Desde conflictos internacionales hasta avances científicos, pasando por las últimas tendencias culturales, ‘Crónica Actual’ es su fuente confiable de noticias que importan.
    CRONICAACTUAL.COM © 2025 | Todos los derechos reservados.
    • Contacto
    • Sobre Nosotros
    • Aviso Legal
    • Política de Cookies
    • Política de Privacidad